우크라이나 성탄 촛불, 스비차(Svicha)
우크라이나 성탄 촛불, 스비차(Svicha)

[아츠앤컬쳐] 12월이 오면  자연스럽게 해를 돌아보게 된다. 거리에는 반짝이는 불빛이 켜지고, 익숙한 캐롤이 들려오며, 사람들은 조금씩 서로에게 따뜻해진다. 그런데 만약 크리스마스가 번이 아니라, 번이라면 어떨까?

실제로 우크라이나에는 번의 크리스마스가 있다. 12 25일과 1 7일—두 번의 크리스마스를 보내는 특별한 나라는, 종교적 전통과 시대적 변화가 함께 어우러진 이중의 연말 문화를 지니고 있다. 전통적으로 우크라이나는 동방 정교회의 율리우스력을 따라 1 7일을 크리스마스로 지켜왔지만, 최근 사이 서방 세계와 보조를 맞추기 위해 12 25일을 공식 공휴일로 지정하여 날을 모두 기념하고 있다.

하지만 단순히 날짜가 번이라는 사실보다 주목할 만한 것은, 우크라이나 크리스마스가 품고 있는 깊은 공동체의 정신과 전통적 의미다. 특히 1 6 , 정교회의 크리스마스 이브에는 ‘스비아타 베체리아’라는 전통적인 성탄 만찬이 열린다. 만찬에는 정확히 12가지의 고기 없는 요리가 준비되는데, 이는 예수의 열두 제자를 의미한다. 이것은 단순한 요리를 넘어 가족과의 유대, 세대 간의 연결, 그리고 신과의 관계까지 상징하는 신성한 의식이다.

스비아타 베체리아(Sviata Vecheria)
스비아타 베체리아(Sviata Vecheria)

저녁은 언제나 줄기 불빛에서 시작한다. 스비차라 불리는 촛불이 가장자리에 놓이고, 가족들은 아래 모여 기도하고 노래를 부른다. 스비차는 신성과 희망을 담은 불빛이자, 해를 마무리하는 시간의 문을 여는 따뜻한 신호다. 전기조명이 아닌 촛불이 중심이 되는 조용한 의례는, 어쩌면 우리가 잊고 있던 ‘시간의 느린 감각’을 다시 일깨워준다

놀랍게도, 모든 의식은 소박하고 조용하며 선물도 없고, 성대한 만찬도 없다. 대신 정성껏 만든 음식, 서로를 향한 축복의 , 그리고 공동체를 위한 기도가 있다. 내린 들판 너머로 울려 퍼지는 전통 캐럴 소리는, 도시의 화려한 장식보다 오래 마음에 남는다.

이렇듯 우크라이나의 크리스마스는 기다림과 회복의 문화에 가깝다. 오랜 시간 견뎌온 슬라브 정서, 수많은 침략과 분단, 전쟁의 상처 속에서도 가족과 신앙을 통해 공동체를 지켜온 사람들의 시간이, 짧은 겨울 저녁에 오롯이 담겨 있다. 이처럼 우크라이나의 크리스마스는 단지 종교적 기념일을 넘어, 고통의 역사를 지나온 공동체가 나눔과 기억을 통해 연결되는 시간이다. 최근 년간의 전쟁과 혼란 속에서도 전통은 여전히 이어지고 있다. 폭격의 위험 속에서도 식탁을 차리고, 작은 밀다발을 세우며, 서로를 향한 기도를 멈추지 않는 사람들—그 모습은 크리스마스가 단지 축제가 아니라, 희망의 행위이자 생존의 방식임을 말해준다.

우리에게도 우크라이나의 크리스마스는  중요한 울림을 준다. 국가와 문화, 신념이 다를지라도, 사랑을 나누는 마음, 조용히 함께 앉아 해를 돌아보는 자세는 세계 어디서나 통하는 공통 언어일 것이다.  올해의 마지막 달을 마주한 지금, 우크라이나의 두번의 크리스마스를 떠올리며 되묻게 된다. 고요히 불이 밝혀진 식탁 앞에서, 어떤 이름의 날이든 서로를 향한 존중과 따뜻한 마음이 있다면, 그날은 분명 크리스마스일 있다는 것을 말이다.

쿠탸 : 스비아타 베체리아(Sviata Vecheria)"에서 가장 먼저 상에 오르는 음식
쿠탸 : 스비아타 베체리아(Sviata Vecheria)"에서 가장 먼저 상에 오르는 음식

A Ukrainian Christmas: Sharing Love Around the Table

As December arrives, its natural to look back on the year. Lights begin to shimmer on city streets, familiar carols echo from storefronts, and people, almost unconsciously, become a little warmer toward one another. But what if Christmas didnt come just once a yearbut twice?

In Ukraine, that possibility is a reality. With celebrations on both December 25 and January 7, this unique country holds a dual year-end tradition shaped by the interplay of religious customs and historical transitions. Traditionally, Ukrainians followed the Julian calendar observed by the Eastern Orthodox Church, marking Christmas on January 7. But in recent years, December 25 has also been declared an official holiday to align with Western observancesthus, two Christmases are now celebrated side by side.

More important than the dual dates, however, is the spirit of community and tradition that defines Ukrainian Christmas.

On the evening of January 6, Ukrainian families gather for Sviata Vecheria, the Holy Supper. This sacred meal features exactly twelve meatless dishes, symbolizing the twelve apostles of Jesus. These dishes are more than foodthey represent family, intergenerational connection, and a reverent link to the divine. At the start of the meal, a single flame is lita Svicha, or Christmas candle. The family gathers around it in prayer and song. More than just illumination, the candle embodies holiness, hope, and warmth. In a world saturated with electric lights, this small flickering flame rekindles our forgotten sense of time moving slowly, intentionally.

Whats remarkable is how quiet and humble the celebration is. There are no presents. No extravagant feasts. Instead, there is thoughtfully prepared food, words of blessing, and prayers for the well-being of one another and the wider community. Beyond the snow-covered fields, traditional carols softly echo, lingering longer in the heart than any glamorous display ever could.

In this way, Ukrainian Christmas becomes a culture of waiting and healing. It carries the legacy of Slavic enduranceof withstanding invasions, divisions, and waryet still holding on to faith, family, and collective memory. It is more than a religious holiday; its a moment when a community wounded by history comes together through shared rituals of remembrance and giving. Even in recent years, amid the chaos and destruction of war, the tradition endures. Families still set their tables, place a small sheaf of wheat as a symbol of peace, and whisper prayers for loved ones near and fareven under the threat of air raids. In this, Christmas becomes not just a celebration, but an act of hope and a way of survival.

Ukrainian Christmas offers a quiet but powerful message for all of us. Even in different nations, cultures, or beliefs, the desire to sit side by side, to reflect together, and to share warmth is a universal language. In this final month of the year, the memory of Ukraines double Christmas gently reminds us: whatever name the day may carry, if there is kindness and respect at the table, then that day can be Christmas.     

 

글 ㅣ 박수희

(주)구라파랩 대표

해외브랜드 전시 플랫폼 및 마케팅 컨설팅

해외브랜드 B2B & B2C 전문

저작권자 © Arts & Culture 무단전재 및 재배포 금지